Basurolo

by Jëkoff Sedofski

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      12 CHF  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Jëkoff’s stories are illustrated in their band songs.
    Season of citybike in Zürich "Passeggiata en Bicicleta". Mementos of dulce Argentinian redhead girlfriend "She said no". Dark secret escapes to Berlin with "Perversa". Tour to Mexico, through "El Paso".

    (...)

    It was 2011 in a secondhand shop where a Peruvian get to know an Italian friend, who was looking for a music note stand. Simone, before moving to Zürich used to play guitar in Koiné, a band from Bergamo in north Italy.

    Coming back from Lima-Peru, Mauricio bought a Fender bass in San Francisco [saved some dollars picking -made in Mexico- model] and started to play with Mexican drummer, Gerardo, who was buying Duff beer the day they have met in his fav store -Liqueurs of the world.

    The trio started to build songs and pitch a story… the myth of Jëkoff.

    (...)
    By 2012 tired of playing live covers, “disorder”, “shadowplay”, “she’s lost control”, “transmission” from Joy Division recorded Jëkoff their first Demo "Mi Mundo" in the hills of Zumikon, Zürich at Supertiger Studio.

    After receiving noise complaints by neighbors, they rent in 2015 a bunker on the suburbs of Seebach. [In Switzerland, it is still quite obligated to have some shelters around]. Bunker swapped into a music studio where Jëkoff recorded by themselves single "El Paso" and named its place -La Cueva.

    Lately in 2017, Jëkoff sealed first album "Basurolo". In the name of all those who did not believe nor paid their debts.
    Songs were recorded, artwork was designed, and Covers were printed following a DIY culture. However, mix needed a Peruvian master-guru and sound engineer -Chinen el Saito.

    Jëkoff play still together.

    Includes unlimited streaming of Basurolo via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ... more
    ships out within 2 days
    edition of 200 

      13 CHF or more 

     

  • Full Digital Discography

    Get all 4 Jëkoff Sedofski releases available on Bandcamp and save 25%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Rutina (Live in Dynamo), Basurolo, El Paso, and Mi Mundo. , and , .

      19.50 CHF or more (25% OFF)

     

1.
Basurolo 03:28
i can see the fire in your deepest desire this is just a game and you should know how to play leva le mani di tasca e cazzo guardami in faccia tu non sai con chi parli almeno renditi conto puedo ver el fuego en tu sentimiento esto es solo un juego y tienes que aprenderlo y tú crees que es gratis basurolo Huamalfi pagame lo que debes c0nch4 tu m4dr3 tö fò i má de scarsèla, docá árdem in d'ol müs te set mía con chi che te set dré a parlá
2.
Llevo mucho tiempo buscando y no la encuentro it's just a rhetorical question. Ich bin noch nicht einverstanden, was müsste ich warten, nur eine rhetorische Frage.
3.
it's so late at night it's almost 4 o' clock she doesn't have a phone I don't know what to do where she is now? is everything safe? how many people are around her? did she fall into the river? is the town destroyed? is she still in town? i'm afraid something bad happened is Jëkoff around here?
4.
El Paso 02:08
5.
Al prossimo incontro rideremo insieme di questo brano sintetico, che ti obbligo ad ascoltare, che imiteresti con la voce. Ti starai rivoltando tra tutte le bandiere che vuoi, e che ti avvolgono in una fiaba esaltante e surreale che meriteresti. Chissà quali climi hanno lavato il tuo andar via. Una siccità aprí crepe nel buio nell'humus nel ghiaccio nel vuoto e lí dentro i temporali ci sciolgono la tua cenere, che sprofonda fino a legarsi con atomi del Cid Campeador. Forse la distanza mi ha abituato alla tua assenza, e io posso colmarla con giochi inventati in cirillico forse. La tua miccia sta bruciando per un altro giro del mondo, starai guardando quali conseguenze hai provocato mentre c'eri. In qualche modo eri un tipo faticoso, volubile e forte, e in molti abbiam goduto dei tuoi strattoni. ------ dietro a Vancouver c'è il parque del olivar sì, anche a Cipro c'è il parque del olivar da qualche parte in Etiopia ci sarà anche lì il parque del olivar ci vediamo in Val Taleggio in cerca del parque del olivar
6.
Da piccolo, a casa mia, a causa delle scelte di mio papà, non si ascoltavano certi mostri sacri del rock, come Bruce Springsteen, come i Rolling Stones, robe così, insomma, tipo gli U2… Gli U2 soltanto tre canzoni, c’era Sunday Bloody Sunday, I still haven’t found what I’m looking for, With or without you, poi c’era Desire ecco, poi c’era anche Who’s gonna ride your wild horses… sì, canzoni carine, che però ci han torato, imperialismo musicale. Noi ci siam persi questa cosa, la lotta tra il bene e il male - Beatles e Rolling Stones. Tanto di guadagnato, perché noi nel frattempo ripassavamo piuttosto iI combat rock de Clash, ma non dico Janis Joplin, però… i Velvet Underground, vorrei qui menzionare la mia top five o top cinque qual dir si voglia, i Wall of Voodoo, l’unica ca… gruppo vabé americ… vabé, gli Ultravox, Distant Smiles, the Frozen Ones, sono Indimenticabili, irripetibili, inestimabili, inesorabili, irreparabili, irrimediabili. Si ma io non mi lamento, eh, grazie a questo scambio generazionale io ho cominciato la mia grande paliza de la vida, voglio dire, che è la vita che ci pialla, ci piastra, ci forgia, ci stronca, ci taglia giù con l’accetta una bella maschera fatta di un materiale che ci rovina la pelle, ce la irrita, perché uno si rende conto di avere i piedi piatti, i brufoli fino a quarant’anni, le ascelle che puzzan di vecchio, la scoliosi, la cifosi, la scatarratta. Però grazie a questo piallare, questo forgiare, questa forgiatura io ho ricevuto una maschera che è simulacro di identità, che solo io ho, solo io posso avere, non è interscambiabile con alcuno. Eh, e in effetti è questa paliza de la vida che fa un po’ male, però, eh eh, sono screzi, graffi, scorribande, goduriose della vita che ci mettono con la sgorbia questa maschera sulla faccia. Indebolita, incastonata, Imperniata, impregnata, imperniata, imbacuccata, imballata indebolita, incastonata, impergolata Tu giassài, la paliza de la vida. And I still haven’t found what I’m looking for. Too mich pain intoxication. Tu giassài la paliza de la vida. I can live with or without you. Tu giassài la paliza de la vida. Hea hea hea hea. Hea hea hea hea. Beh, grazie alla paliza per questa vita, cioè volevo dire grazie alla vita per questa paliza, grazie allo scambio generazionale, alle gonfie vele gonfie, al tutto sommato, alle ascelle che puzzan di vecchio, sì, perché filosoficamente sono stati il mezzo della vita per rifilarmi questa identità. Eh, ma, voglio dire, faceva un po’ male, mi sono un po’… sono un po’ spanato, perché, cioè, è una paliza, e siccome fa male, perché è una paliza!
7.
8.
Perversa 04:28
9.
06:27
10.
One-Hit-Song 03:12
11.
Mi Mundo 04:02
12.

about

Jëkoff’s stories are illustrated in their band songs.
Season of citybike in Zürich "Passeggiata en Bicicleta". Mementos of dulce Argentinian redhead girlfriend "She said no". Dark secret escapes to Berlin with "Perversa". Tour to Mexico, through "El Paso".

(...)

It was 2011 in a secondhand shop where a Peruvian get to know an Italian friend, who was looking for a music note stand. Simone, before moving to Zürich used to play guitar in Koiné, a band from Bergamo in north Italy.

Coming back from Lima-Peru, Mauricio bought a Fender bass in San Francisco [saved some dollars picking -made in Mexico- model] and started to play with Mexican drummer, Gerardo, who was buying Duff beer the day they have met in his fav store -Liqueurs of the world.

The trio started to build songs and pitch a story… the myth of Jëkoff.

(...)
By 2012 tired of playing live covers, “disorder”, “shadowplay”, “she’s lost control”, “transmission” from Joy Division recorded Jëkoff their first Demo "Mi Mundo" in the hills of Zumikon, Zürich at Supertiger Studio.

After receiving noise complaints by neighbors, they rent in 2015 a bunker on the suburbs of Seebach. [In Switzerland, it is still quite obligated to have some shelters around]. Bunker swapped into a music studio where Jëkoff recorded by themselves single "El Paso" and named its place -La Cueva.

Lately in 2017, Jëkoff sealed first album "Basurolo". In the name of all those who did not believe nor paid their debts.
Songs were recorded, artwork was designed, and Covers were printed following a DIY culture. However, mix needed a Peruvian master-guru and sound engineer -Chinen el Saito.

Jëkoff play still together.

Includes unlimited streaming of Basurolo via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

credits

released May 20, 2017

Mauricio: FX & Bass (Guitar in Passeggiata & Paliza)
Simone: FX & Guitar (Bass in Paliza & Passeggiata)
Gerardo: Pad & Drums

license

all rights reserved

tags

about

Jëkoff Sedofski Zurich, Switzerland

What began as a musical experiment develops into the story of Jëkoff Sedofski, a myth that allows itself to be told through the relentless loud sounds.
2021 is the year of release of their newest album called “Dado” where the musical evolution of the band is delightfully exposed with 6 fresh tracks. This new production brings us a mix of powerful reefs, ironic lyrics and explosive rhythms.
... more

contact / help

Contact Jëkoff Sedofski

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Jëkoff Sedofski, you may also like: